研究文章
印尼和英语之间的语法的配置代码转换:另一个角度对语码转换现象
表5
类型的Indonesian-English转换语言。
|
| 不。 |
类型的代码转换 |
语音交互 |
总 |
| 研讨会 |
会议 |
电视对话 |
闲聊 |
|
| 1。 |
Intraclausal |
223例(61.8%) |
87例(55.8%) |
42 (60%) |
15 (40.5%) |
367例(58.8%) |
| 2。 |
Intraphrasal |
111例(30.8%) |
32 (20.5%) |
15 (21.4%) |
8 (21.6%) |
166例(26.6%) |
| 3所示。 |
Intralexical |
18 (5.0%) |
29 (18.6%) |
5 (7.1%) |
8 (21.6%) |
60 (9.6%) |
| 4所示。 |
Interclausal |
9 (2.5%) |
5 (3.2%) |
6 (8.6%) |
6 (16.2%) |
26 (4.2%) |
| 5。 |
标签 |
0 |
3 (1.9%) |
2 (2.9%) |
0 |
5 (0.8%) |
| 总 |
361年 |
156年 |
70年 |
37 |
624年 |
|
|