文摘

手性是一种最研究大脑偏侧性行为的预测因子。评估偏手性神经心理学和运动行为的研究通常是必不可少的。因此,重要的是,自我评估工具确定偏手性可用在多种语言不同的文化。本研究的目的是进行翻译和跨文化适应的滑铁卢偏手性问卷到阿拉伯语和评估其心理属性。两个独立的提出翻译是由两个以阿拉伯语为母语,然后合成为一个版本。合成版本是由两个独立的backtranslated成英文双语翻译。成立了一个专家委员会审查翻译和适应的过程。最后一个阿拉伯语版本的世界总会得到,WHQ-Ar。二百九十成人说阿拉伯语的人被招募参加学习和调查WHQ-Ar的属性。结果表明,WHQ-Ar没有地板或天花板效应。 For construct validity, results of factor analysis revealed that the WHQ-Ar had two dimensions. Further, the WHQ-Ar had excellent internal consistency with 两次试验法的可靠性,组内相关系数得分为0.94。Bland-Altman情节显示可接受的协议测试和重新测试的分数。因此,WHQ-Ar是有效、可靠的工具和准备使用阿拉伯语人口来决定偏手性。

1。介绍

大脑偏侧性指的是一方的首选使用身体的手,脚,眼睛,耳朵1]。手偏好,或用手习惯,是研究最多的行为预测的大脑偏侧性1]。评估偏手性神经心理学和运动行为的研究通常是必不可少的。从历史上看,信息偏手性获得通过观察,自我报告,或者通过使用调查问卷(2]。三种方法,调查问卷被认为是最可靠的,所有受访者回答同样的问题2]。此外,调查问卷占偏手性的程度,而不是二歧的构型为左撇子或右撇子。在先前的研究建议,提出奇异问题进行分类偏手性与实际手偏好并不相关(3- - - - - -5]。

偏手性引发了多个研究相关理论试图解释肢体主导地位,其中动态优势假说(6]。电动机的动态优势假说偏侧性表明,个体与右手偏好,左侧大脑半球专门预测过程,旨在实现平稳、高效的机械稳定条件下运动。另一方面,右脑擅长阻抗控制目标运动的鲁棒性进行预测和机械不稳定条件下(6,7]。因此,动态优势假说规定,优势在首选的手在运动的期望和利用动态跨多个段。相反,越喜欢手的优势控制姿势错误,尤其是最后的肢体状态(例如,有目的的运动)。

评估偏手性很重要,因为手偏好往往与其他单侧性的功能,如大脑偏侧性的语言和视觉空间的偏侧性能力8]。此外,评估偏手性提供了有价值的信息对临床医师在康复领域的工作。例如,中风后康复干预主要强调刺激的感觉运动功能的恢复轻瘫的上肢。上肢,通常称为影响上肢,通常被认为是一个参考点。因此,它假定这边没有赤字。然而,先前的研究表明,“影响”上肢可能受到微妙的赤字(9- - - - - -15]。变化的“相对较小、上肢可以损害结果的主导或非惯用大脑半球。

先前的研究报道,优势半球损伤(即。,hemisphere contralateral to the dominant hand) results in impairments to initial ballistic component of reaching movement, but not to the secondary slower component [16]。然而,非惯用半球损伤患者在这方面没有障碍的运动,但显示更大的赤字与高精度要求的任务(16]。此外,以往的研究报道,卒中后人们对康复治疗的反应不同根据大脑半球病变(优势比非惯用),这是使用手偏好评估。结果表明,有一个明显的优势治疗后患者病变的优势半球[17,18]。评估偏手性个体卒中后艾滋病在理解不同个体之间的障碍与优势大脑半球病变和非惯用半球病变,从而提供康复护理效率和更有效的基于中风。

有大量的仪器用于评估构型,其中是滑铁卢偏手性问卷(各)19]。世界总会是一个多产品(36)的问题,自我报告偏手性问卷。这个问卷是最常用的工具之一,以评估偏手性和易于使用和解释20.]。的问题在世界总会回答5级,Likert-type规模来确定首选手使用的程度。回答每个问题之间的赋值2,2,分数接近0反映平等手偏好,分数接近2表示左手偏好,和2表明右手偏好。世界总会总分数的总和可以被用于分类为左撇子(-24分或更少),mixed-handed(-23分+ 23),或右撇子(得分+ 24或更高)。

如上所述,评估偏手性是非常重要的神经心理学和运动行为的研究。此外,确定偏手性是有价值的对临床医师在地里干活的康复和运动训练。日前还没有被翻译和跨文化适应了沙特人口。因此,当前研究的目的是翻译阿拉伯语的世界总会,它适应我们的文化中,并研究其有效性和可靠性。

2。方法

2.1。研究设计

这是一个纵向研究,旨在跨文化适应世界总会成阿拉伯语。自我报告的措施的跨文化适应的指导方针Beaton之后和他的同事们(21]。展开我们的研究之前,洛林博士伊莱亚斯,他是研究人员开发出世界总会之一,是联系获得许可翻译问卷。当地研究伦理委员会批准的所有程序。所有参与者提供了一个知情同意。

2.2。参与者和招聘

通过广告招聘进行了社区的海报和口碑。参与者包括如果他们成人(≥18岁)与典型的汽车性能和能够阅读,说话,懂阿拉伯语。参与者被排除在外,如果他们不能读或说阿拉伯语。招募的参与者进行了所有地区的沙特阿拉伯。样本量的研究基于因子分析,建议从3 - 10科目/变量(项目)的问卷调查,总计至少五十人参加的(22]。目前的研究旨在招聘八个科目每各36项。

2.3。程序

这个过程始于日前翻译成阿拉伯语。两独立以阿拉伯语为母语的世界总会翻译成阿拉伯语。之后,这两个译本被综合到一个版本。合成版本然后backtranslated由两个独立的双语翻译成英语。随后,成立了一个专家委员会,由两个方法学家和两个语言专业人士和所有前后翻译审查世界总会的翻译和适应过程。专家委员会建议小语言和习惯的变化和达成共识的复制backtranslated英语版本的文化适应世界总会与原来的兼容。因此,prefinal版本的阿拉伯语翻译世界总会创建和准备实地试验参与者。

一个试点研究检查prefinal版本的阿拉伯语的样本30日前参与者匹配招聘标准。试验测试的参与者被要求独立完成问卷调查和对自由和诚实的所有项目。独立参与者然后简要采访问他们他们理解如何完成问卷。30-participant试点测试后,最终的阿拉伯语版本的滑铁卢偏手性问卷(WHQ-Ar)生产。

世界总会被实地测试,进一步评估其心理属性,包括有效性、可靠性和内部一致性。参与者匹配提供的招聘标准书面知情同意。随后,参与者被要求完成一个人口数据的信息表。信息表还包括一个常用的问题来评估偏手性”你用哪只手写字的钢笔吗?”,两个选择“正确的”或“离开了。”最后,为了评估两次试验法的可靠性,参与者被要求完成WHQ-Ar两次,与一段时间的一周。评估期间,一个星期两次试验法的可靠性决定是基于先前的建议(23]。

2.4。数据分析

数据分析包括参与者的描述性统计特征和手的一些优势和WHQ-Ar书写问题。在驾驶过程中表面有效性决定通过面试提问参与者的反应的相关性和适当性WHQ-Ar确定手支配。内容效度的共识成立专家委员会成员的相关性和适当性WHQ-Ar决定说阿拉伯语的用手习惯。地板和天花板的影响WHQ-Ar测定计算的百分比在WHQ-Ar参与者得分最低或最高。WHQ-Ar被认为有地板或天花板效应,当超过或等于15%的参与者尽可能最低或最高的分数。

WHQ-Ar的建构效度是决定使用直接oblimin旋转因子分析方法提取的因素特征值大于凯撒的标准之一24]。评估内部一致性WHQ-Ar,克伦巴赫 曾以0.7的得分视为一个适当的最低得分一致性。组内相关系数绝对协议(ICC 2,1)被用来评估两次试验法的可靠性,和一个最小值0.7定在一个适当的WHQ-Ar两次试验法的可靠性。标准测量误差(SEM)被用来检查WHQ-Ar两次试验法的测量误差。

评估结构效度,使用假设检验。WHQ-Ar是假设有中度到有很强的正相关关系( )与hand-dominancy问题回答参与者(手写)。斯皮尔曼的ρ是用来确定虚拟建构效度的相关性。所有使用IBM SPSS统计分析软件,版本26(纽约阿蒙克的IBM公司)。意义是

3所示。结果

二百九十说阿拉伯语的人参加了这项研究。表1显示了参与者的特征。整个过程的翻译和跨文化适应WHQ-Ar是直接的,没有问题。的一个专家委员会推荐的变化后,飞行员是改变回答网格(洛杉矶,陆,情商,Ra和俄文)日前,不要使用缩写的阿拉伯语和使用完整描述(通常左,左,平等的使用,对既往,通常和右)WHQ-Ar更好的清晰度。此外,在试点研究采访的人说,调查问卷是清晰的,相关的,和适当的决定手支配。这些个人的证明支持面对WHQ-Ar的有效性。关于内容效度,专家委员会达成共识关于WHQ-Ar的相关性和适当性,对于确定阿拉伯语的手支配。此外,WHQ-Ar物品的完整性是令人满意的和没有地板和天花板效应的分析进一步支持WHQ-Ar内容效度。

建构效度,Kaiser-Meyer-Olkin衡量抽样充足率满足( )和巴特利特球形的测试很满意( , )。这些发现支持利用因子分析的适当性。探索性因素分析表明,两个因素有一个特征值大于皇帝的一个标准, 这两个因素结合在一起,解释方差的66.07%(表2)。提取后,这两个因素解释方差的64.14%。尽管如此,它是合理的接受所有项目有一个维度。考虑一维所有项目的基本原理可以归结为两个原因。首先,第二个因素提取后的特征值的总和(1.83)显著小于第一个因素(21.26)(图1)。其次,第二个因素上的装载的物品都小于0.3。然而,第一因素都装载的物品≥0.5,范围从0.506到0.906(表3)。

内部一致性分析结果表明,WHQ-Ar具有良好的内部一致性与克伦巴赫的 关于WHQ-Ar稳定性,结果显示优秀的两次试验法的可靠性 ( - - - - - -0.981)。Bland-Altman情节显示可接受的协议测试和测试成绩(图2)。规模从两次试验法的测量误差评估的 点。最后,假设WHQ-Ar之间的相关性和参与者的手优势评估通过笔迹问题是重要的 ,

4所示。讨论

本研究的目的是为了和文化适应世界总会翻译成阿拉伯语和报告的心理属性WHQ-Ar。整个研究的结果表明,翻译和文化适应的世界总会到WHQ-Ar是成功的。进一步测量属性,包括有效性、内部一致性、两次试验法的可靠性和测量误差WHQ-Ar的优秀和支持它的使用作为一种构型。

在翻译和跨文化适应阶段的研究中,只有一个变化是调查问卷。问卷涉及的变化改变答案的回答网格使用完整的描述而不是使用缩写。这种变化在回答网格是由专家委员会建议和同意参与这项研究的目的是改进的明确性WHQ-Ar说阿拉伯语的人。的原因之一省略缩写的问卷与阿拉伯语本身,如阿拉伯语使用缩写是罕见的。

支持的表面有效性WHQ-Ar旧约的参与者参与这项研究,专家委员会的共识。双方报道,WHQ-Ar清晰,相关,适合评估偏手性。此外,上述专家委员会的共识还支持WHQ-Ar的内容效度。此外,地板和天花板的缺席影响WHQ-Ar表明它有足够的内容效度(23]。同时效度,偏手性评估使用另一个常用的工具。参与者被问“你用哪只手写字笔吗?“这个问题通常用于评估的手偏好和以前报道的方法来评估自我偏手性(25]。研究结果表明,WHQ-Ar显著相关的笔迹在目前的研究中使用的问题。因此,WHQ-Ar可以评估偏手性同样书写问题。建构效度的结果表明,因子分析WHQ-Ar表明,所有因素都重要的载荷有两个主要因素(熟练和非熟练活动)。这一发现类似于以前的研究报告在跨文化适应的各26]。

WHQ-Ar的内部一致性与克伦巴赫的优秀 ,表明在问卷项目相关,同质化,没有多余的27]。克伦巴赫的 WHQ-Ar没有改变的一次(表删除项3)。因此,克伦巴赫的一致性 表明所有项目都是同质和关联彼此和删除任何物品不会提高量表的内部一致性和均匀性。同样,WHQ-Ar显示的可靠性分析具有优良的两次试验法的可靠性 可靠性的大小在当前研究中发现比之前报道(26]。关于SEM, 9.2点,当整个WHQ-Ar表示为一个百分比的分数,SEM是6.3%。SEM,基于其价值和比例相对于整体得分,发现WHQ-Ar的测量误差在这项研究表明优秀的可靠性。此外,Bland-Altman阴谋的结果显示适当的协议测试和重新测试分数,得分超过95%的线之间的协议,表明优秀的WHQ-Ar的可靠性。

翻译与跨文化适应的世界总会成阿拉伯语进行研究人员在这项研究非常重要,临床医生和领域的从业人员工作在阿拉伯语世界运动学习和培训。需要具有良好的心理属性的工具,可以评估偏手性。在当前的研究结果表明,WHQ-Ar偏手性评估是有效的和可靠的工具。正如上面提到的,调查问卷占偏手性的程度,而不是二歧的构型分为左或右撇子。先前的研究表明,手性分为光谱,而不是要么向左或向右(1,28- - - - - -37]。

参与者招募在当前的研究中都来自沙特阿拉伯。然而,世界总会的翻译成现代标准阿拉伯语语言执行不使用任何本地方言。因此,WHQ-Ar可用于所有其他现代标准阿拉伯语阿拉伯语国家语言使用和理解在这些国家。此外,参与者招募在当前的研究中都是成年人,身体健全的人。进一步的研究鼓励检查WHQ-Ar在不同人群的特点。

5。结论

总之,本研究进行了文化适应的世界总会和检查测量属性问卷的阿拉伯语版本。适应过程与轻微修改原来的世界总会光滑。WHQ-Ar是有效和可靠的测量确定构型。这些测量属性WHQ-Ar肯定这一措施的有效性的实践和研究目的。

数据可用性

使用的数据来支持本研究的发现可以从相应的作者。

的利益冲突

作者宣称没有利益冲突。

确认

作者要感谢雅女士为她Aloraini至关重要的帮助翻译的世界总会和她的输入和贡献这手稿。