研究文章
双语语言控制和通用认知控制个体与双语失语症:证据基于负启动和侧卫任务
表1
语言背景信息基于当前状态(卒中后失语症数据)。
|
| 参与者 |
CR |
嗯 |
SC |
μ |
|
| 语言暴露在家里 |
泰卢固语(有时埃纳德语) |
乌尔都语和印地语 |
泰卢固语(有时泰米尔大家庭) |
印地语和乌尔都语 |
|
| 在办公室/工作/学院语言接触 |
英语、卡纳达语、印地语 |
英语、印地文、卡纳达语 |
英语,泰卢固语,印地语 |
英语,印地语 |
|
| 收购的年龄: |
L1(泰卢固语):从出生 |
L1(印地语/乌尔都语):从出生 |
L1(泰卢固语):从出生 |
L1(印地语/乌尔都语):从出生 |
| 外语(英语):10标准 |
外语(英语):3.5年 |
L2 (Tamil):出生以来暴露 |
外语(英语):由于学校是第一标准 |
| L3(埃纳德语):后到达埃纳德语说因职业需要2008年 |
L3(埃纳德语):后到达埃纳德语演讲状态(10年) |
L3(英语):由于学校是第一标准 |
|
|
| 的主导地位(发病前的): |
|
|
|
|
| L1 |
泰卢固语(60%) |
印地语和乌尔都语(70%) |
泰卢固语(50%) |
印地语(50%) |
| L2 |
英语(40%) |
英语(30%) |
英语(50%) |
英语(50%) |
|
| 的主导地位(病): |
|
|
|
|
| L1 |
泰卢固语(30%) |
印地语和乌尔都语(85%) |
泰卢固语(60%) |
印地语(90%) |
| L2 |
英语(70%) |
英语(15%) |
英语(40%) |
英语(10%) |
|
卡纳达语和印度语的零星的用法 |
零星的使用埃纳德语 |
零星的泰米尔语和印地语的使用 |
|
|
| 语言习得的形态: |
|
|
|
|
| L1 |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
| L2 |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
(口头/书面和正式/非正式) |
|
| 家庭成员使用以下语言: |
|
|
|
|
祖父母、父母、 兄弟姐妹, |
泰卢固语 |
印地语和乌尔都语 |
泰卢固语和泰米尔语 |
北印度语 |
| 邻居/孩子- |
埃纳德语 |
埃纳德语 |
印地语/泰卢固语 |
北印度语 |
|
语言使用的选择: 3点评级 (综合得分) |
(可以执行任务的3/10) |
(可以执行任务的6/10) |
(可以执行任务的6/10) |
(可以执行任务的5/10) |
| L1 |
3 |
1 |
1 |
2.7 |
| L2 |
2 |
2.7 |
3 |
2 |
|
语言能力 5点评级 (综合得分) |
(可以执行任务的5/15) |
(可以执行任务的7/15) |
(可以执行任务的6/15) |
(可以执行任务的10/15) |
| L1 |
2.25 |
2.53 |
3.1 |
4.25 |
| L2 |
4.25 |
3.25 |
2.83 |
2.25 |
|
| 自我能力评级(5) |
|
|
|
|
| 阅读(L1, L2) |
4个4 |
4个4 |
2 - 2 |
2 3 |
| 写作(L1, L2) |
3 4 |
3 4 |
1 2 |
2 - 2 |
| 说(L1, L2) |
3 4 |
3 4 |
2 - 2 |
3 - 2 |
| 理解(L1, L2) |
4个4 |
4个4 |
4个3 |
4个4 |
|
|