TY -的A2 Wang Wei盟——你们,砚PY - 2021 DA - 2021/04/07 TI -翻译机制的神经机算法对网络英语资源SP - 5564705六世- 2021 AB -英语资源层面的词汇,由于缺少词汇对齐结构,神经机器翻译的翻译不忠的问题。本文提出了一个框架,集成了词汇对齐结构神经机器翻译在词汇层面上。拟议的框架下,神经机器翻译解码器接收外部词汇对齐信息在解码过程的每个步骤,进一步减轻失踪词汇对齐的问题结构。具体来说,本文使用统计机器翻译的词对齐结构外部词汇对齐的信息和介绍神经解码步骤的机器翻译。模型主要是基于神经机器翻译,和统计机器翻译词汇对齐结构集成神经网络的基础上和持续表达的单词。模型中解码阶段,统计机器翻译系统提供适当的词汇对齐信息基于解码信息的神经机器翻译和建议基于词汇的词汇对齐信息指导神经机器翻译解码器更准确地估计其在目标语言的词汇。方面的数据处理方法和机器翻译技术,实验进行比较基于语言模型的数据处理方法和句子相似度和基于融合的机器翻译模型的有效性原则。比较实验结果表明,基于语言模型的数据处理方法和句子相似度有效保证数据质量,间接的提高了算法性能的机器翻译模型;神经机器翻译模型结合的翻译效果统计机器翻译词汇对齐结构与其他模型相比。SN - 1076 - 2787你——https://doi.org/10.1155/2021/5564705——10.1155 / 2021/5564705 JF - PB - Hindawi KW - ER -复杂性